Сливоналивные устройства

Сливоналивные эстакады и автоколонки должны оборудоваться разливочными шлангами и трубами длиной, обеспечивающей опускание их до дна цистерны (железнодорожной, автомобильной и других) так, чтобы налив происходил под слой жидкости, без разбрызгивания. Шланги на концах должны быть оборудованы наконечниками, изготовленными из металла, исключающего возможность искрообразования при ударе о цистерну, и быть заземлены.

Площадки, на которых расположены сливоналивные устройства, должны иметь твердое покрытие и обеспечивать беспрепятственный сток разлитых жидкостей через гидравлический затвор в производственную канализацию или специальный сборник. При наличии водопровода должен обеспечиваться смыв разлившейся жидкости водой.
Движение не связанных со сливом и наливом тепловозов по железнодорожным путям, на которых непосредственно расположены сливоналивные устройства, не допускается. Движение тепловозов допускается только по обходным железнодорожным путям.
Подача под слив и налив железнодорожных и автомобильных цистерн допускается только после очистки площадок и железнодорожных путей от пролитых жидкостей при сливе или наливе во время предыдущего маршрута.
По обе стороны от сливной или наливной эстакады, от отдельных стояков для слива и налива, на расстоянии одного четырехосного вагона должны устанавливаться сигнальные контрольные столбики, запрещающие заход за них локомотивов при подаче состава под налив.
Операции по сливу из железнодорожных цистерн и наливу в них должны проводиться после удаления локомотивов с территории эстакады на расстояние не менее 100 м.
Железнодорожные цистерны под слив и налив должны подаваться и выводиться плавно, без толчков и рывков.
Торможение железнодорожных цистерн посредством металлических башмаков на территории сливоналивных устройств не допускается. Для этой цели должны применяться башмаки с деревянными прокладками или изготовленные из металла, не дающего искр при ударе.
Сортировка железнодорожных цистерн, их сцепка и расцепка должны проводиться вне пунктов слива и налива продуктов.
Прием под налив железнодорожных цистерн без отметки проведения технического осмотра, а также с явными признаками течи или других неисправностей, препятствующих наливу продуктов, не допускается.
Перед сливом и наливом необходимо проверять правильность открытия всех переключающих вентилей, задвижек, а также исправность всех сливоналивных устройств, плотность соединений шлангов или телескопических труб. Обнаруженная на сливоналивных устройствах течь должна немедленно устраняться. При невозможности исправления стояки или секция, где обнаружена течь, должны отключаться.
При грозовых разрядах слив и налив не допускаются.
В случае обнаружения во время налива течи в цистерне следует немедленно прекратить налив. Цистерну необходимо освободить от налитого продукта и направить на станцию отправления.
Ремонт цистерн на территории сливоналивной эстакады не допускается.
В период, когда слив или налив продукта не производится, оставлять цистерны подсоединенными к трубопроводам эстакады, не допускается.
Во время сливоналивных операций разлив продуктов, а также переполнение или обливание ими цистерн не допускаются.
По окончании налива сливной шланг наливного стояка извлекается из горловины люка цистерны только после полного стока из него жидкости. После замера жидкости крышка люка цистерны должна герметически (на прокладках) закрываться. Крышку следует открывать без ударов.
Инструмент, применяемый во время операций слива и налива, должен изготовляться из металла, не дающего искр при ударах.
Выполнять огневые работы в радиусе 100 м от железнодорожной эстакады при проведении сливоналивных операций не допускается.
Эстакады должны оборудоваться паровыми стояками. Отогревание замерзших трубопроводов открытым огнем не допускается.
Откидные мостки сливоналивной эстакады должны быть оборудованы деревянными подушками с потайными болтами.
Освещение эстакад должно быть стационарным во взрывозащищенном исполнении.
Для местного освещения во время сливоналивных операций необходимо применять аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении.
Въезд неисправных автомобилей и ремонт их на территории площадки сливоналивного устройства не допускаются.
Автоцистерны, специально предназначенные для перевозки ЛВЖ, должны оборудоваться заземляющими устройствами, а глушители выводиться вперед под двигатель или радиатор. Автоцистерны должны быть обеспечены огнетушителями, а в зимнее время — сухим песком.
Перед наливом или сливом обслуживающий персонал должен проверить исправность цистерн и их оборудования в соответствии с требованиями настоящих Правил.
Налив и слив автоцистерн следует проводить при работающем двигателе. Во время налива или слива водитель должен находиться на автоцистерне и наблюдать за выполнением операций. При автоматической системе налива водитель должен выполнять функции, предусмотренные инструкцией.
При обнаружении неисправностей в автоцистерне налив или слив должен быть немедленно прекращен, двигатель заглушён и автоцистерна отбуксирована другим автомобилем.

Если статья оказалась полезной, в качестве благодарности воспользуйтесь одной из кнопок ниже - это немного повысит рейнинг статьи. Ведь в интернете так трудно найти что-то стоящее. Спасибо!

Оставить комментарий

  

  

Ваше мнение для нас важно!

Не ругаемся, не спамим, не пустословим, стараемся писать грамотно. Не кричим (сообщения заглавными буквами). Проявляем уважение к другим участникам обсуждения, соблюдаем правила. Спасибо!

Я не робот (обязательно)

Copyright © 2009-2014 mingas.ru – Мир природного газа | на сайте Все права защищены

RATING ALL.BY Рейтинг@Mail.ru